Farah Salem’s “The Dove” series will be installed at the Young Arab Artist Exhibition in Arts gallery in NYC as part of The Arab Art & Education Initiative connects contemporary Arab culture with diverse audiences across the five boroughs of New York City. Delivered by a coalition of artists, foundations, and major institutions, the city-wide, yearlong programme aims to build greater understanding between the United States and the Arab world. Programming for the AAEI is guided by a commitment to the Sustainable Development Goals (SDGs), a collection of 17 global goals set forth by the United Nations and world leaders in 2015 to realize a better world by 2030.
Group exhibition organized by Tribe Magazine and curated by Janet Bellotto and Dr.Woodman Taylor that brings together contemporary photography from the Arab world into the American University Museum at the Katzen Art Center. Farah Salem’s photography is a part of the group exhibition.
Opening reception, live music, and Arabian Gulf cuisine | Nov 15 | 4:15pm
Discussion panel around veiling with tea and Arab sweets | LNC Lobby | Nov 26 | 4:15pm
Samri Dance workshop | LNC Lobby | Dec 13 | 5:00pm
Running Nov 16 to Dec 15
SITE Sharp | 37 S Wabash
This exhibition explores the experience and design of the traditional Kuwaiti Abaya, a garment that has evolved into a public uniform for some Muslim women. Influenced by socio-cultural constructs, traditions, and religion, the purpose of this garment is complex, yet rooted within sacred privacy through protecting and obscuring female sexuality. However, it has served the opposite as it has become a visibly recognized symbol of hidden female bodies as well as a politically stigmatized icon. Artworks created and curated by the artist capture the garment in spaces of silence, reflecting on its ability to silence the presence of the body while also becoming an object louder than that silence by speaking its untold stories. The exhibition and programing invite viewers to investigate the sociopolitical complexities of the Abaya.
افتتاح المعرض، موسيقى حية، و أطباق من الخليج العربي | نوفمبر ١٥ | ٤:١٥ م
حوار نقاشي حول الستر، مع شاي و حلويات عربية | صالة ليروي نيمن | نوفمبر ٢٦ | ٤:١٥ م
ورشة عمل رقص سامري | صالة ليروي نيمن | ديسمبر ١٣ | ٥:٠٠ م
جاري من نوفمبر ١٦ إلى ديسمبر ١٥
في معرض "خفِي مرئيّ" يتم إستكشاف تصميم و تجربة التفاعل مع العباءة الكويتية التقليدية. قد مرت العباءة بالعديد من مراحل التحول حتى أصبحت
نوع من زي رسمي للمرأة المسلمة. قد تم التأثير بالعباءة أمورعدة، منها الإنشائات الإجتماعية والثقافية، العادات والتقاليد، والدين. أصبح أمر
العباءة مختلط بتعقيدات دقيقة مع عدة أفكا ر، لكن تظل متجذرة في الخصوصية المقدسة حيث تقوم بحماية و خفي الأنوثة. و مع ذلك،
خدمت العكس حيث أصبحت رمز مرئيّ لأجساد الإناث، و وصمة سياسية. الأعمال الفنية التي تقدمها الفنانة تلتقط هذا اللباس في مشاهد
صمت، تعكس على قدرة العباءة على سكون وجود الجسد، و في نفس الوقت تصبح ذاتً أعلى من لصمت حيث تحدث قصصها التي لم تروى. هذا المعرض و برامجه يدعو المشاهدين لإستجواب التداخلات الإجتماعية و الثقافية المتعلقة بالعباءة.
A workshop teaching the traditional Kuwaiti Samri Dance workshop which includes a process of veiling and unveiling movements. The workshop also builds up to beginning to explore new ways of adapting this form of traditional dance.
Invisibly Visible is a solo exhibition of the most recent body of work by Farah Salem that will be at SITE Sharp Gallery at School of the Art Institute of Chicago. The opening reception is on the 15th of November from 4:30-6pm.
In honor of the 64th Porto Alegre Book Fair, the international collective WYL? What is your location? A set of images was made specially for a CRUZANDO HORIZONS exhibition, 2018, held at Centro Cultural CEEE Erico Veríssimo, from October 23 to November 24.
The project promoted the choice between pairs and trios of artists, based in Brazil, Kuwait, the United Kingdom, Australia and the United States. Thus, the books are the result of a long collaborative process, of digital messages and texts, in Arabic, Portuguese and English, according to the origin of each work.
The diversity of languages for the public, with emphasis on the publications in Arabic and Portuguese, prestige a native language of each artist and a brand in the dissemination of an approach to their projects, narrowing the relations of production and artistic reflection between people and the institutions, care, care, social contexts, leaders and geographers who work in the works.
Faced with this rich background, design and the slide are designed to bring artists closer to different cultures, are the requirements imposed by the native language of each author and questionnaires if the art is purely visual and capable of transcending as barriers linguistic expressions and to promote a reception of the meaning of the artistic object.
More broadly, artists were able to investigate the methods used to develop a productive process, assessing the impact of Western culture on the language of visual language, where a rupture of meaning predominated to become the most interesting method of research.
The collective WYL? The CEEE Erico Verissimo appreciate the books, affectionately made through a practice in respectful collaboration for the collection of different voices, the causes of the different parts of the world.